MENU

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |

Livro: Marcos Cap: 7

1 Foram ter com Yeshua os parushim, e alguns dos escribas vindos de Yerushalaim,
2 e repararam que alguns dos seus talmidim comiam pão com as mãos impuras, isto é, por lavar.
3 Pois os parushim, e todos os yehudim, guardando a tradição dos longevos, não comem sem lavar as mãos cuidadosamente;
4 e quando voltam do mercado, se não se purificarem, não comem. E muitas outras coisas há que receberam para observar, como a lavagem de copos, de jarros, de vasos de bronze e de camas.
5 Perguntaram-lhe, os parushim e os escribas: Por que não andam os teus talmidim conforme a tradição dos longevos, mas comem pão com as mãos por lavar?
6 Respondeu-lhes: Bem predisse o futuro Yeshayahu acerca de vocês, falsos, como está escrito: Este povo honra-me com os lábios; o seu lev, porém, está longe de mim;
7 mas em vão me adoram, ensinando como doutrinas os mitzvot de homens.
8 Deixando de lado a mitzvá de ELohim, vos apegais à tradição dos homens, como o lavar dos jarros e dos copos; e fazeis muitas outras coisas semelhantes a estas.
9 Disse-lhes ainda: Jeitosamente rejeitais a mitzvá de ELohim, para guardardes a sua própria tradição.
10 Pois Moshe disse: Honra a teu ábba e a tua ima; e: Quem maldisser ao ábba ou à ima, seja morto.
11 Mas vocês dizeis: O homem que disser a seu ábba ou a sua ima: Aquilo que poderias aproveitar de mim é Corbã, isto é, oferenda a YHVH ,
12 não mais lhe permitis fazer coisa alguma por seu ábba ou por sua ima,
13 invalidando assim a palavra de ELohim pela sua tradição, que vocês transmitistes; também muitas outras coisas semelhantes fazeis.
14 E chamando a si outra vez a multidão, disse a eles: Ouvi-me vocês todos, e entendei.
15 Nada há fora do homem que, entrando nele, possa contaminá-lo; mas o que sai do homem, isso é que o contamina.
16 Se alguém tem ouvidos para ouvir, ouça.
17 Depois, quando deixou a multidão e entrou em casa, os seus talmidim o interrogaram acerca da ilustração.
18 Respondeu-lhes ele: Assim também vocês estais sem entender? Não compreendeis que tudo o que, de fora, entra no homem, não o pode contaminar,
19 porque não lhe entra no lev, mas no ventre, e é lançado fora, purificando todos os alimentos?
20 E prosseguiu: O que sai do homem, isso é que o contamina.
21 Pois é do interior, do lev dos homens, que procedem os maus pensamentos, os adultérios, as fornicações, os homicídios,
22 os furtos, a cobiça, a impiedade, o engano, a devassidão, a inveja, a blasfêmia, o orgulho, a insensatez.
23 Todos estes males procedem de dentro e contaminam o homem.
24 Levantando-se dali, foi para as regiões de Tiro e Sidom. E entrando numa casa, não queria que ninguém o soubesse, mas não pôde ocultar-se;
25 porque logo, certa mulher, cuja filha estava possessa de um ruach impuro, ouvindo falar dele, veio e prostrou-se-lhe aos pés;
26 ( a mulher era grega, de origem siro-fenícia) e rogava-lhe que expulsasse de sua filha o shed.
27 Yeshua respondeu a eles: Deixa que primeiro se fartem os filhos; porque não é bom tomar o pão dos filhos e lançá-lo aos cachorrinhos.
28 Ela, porém, replicou, e disse: Sim, Mestre; mas também os cachorrinhos, debaixo da mesa, comem das migalhas das crianças.
29 Então ele lhe disse: Por essa palavra, vai; o shed já saiu de tua filha.
30 E, voltando ela para casa, encontrou a menina deitada sobre a cama, e que o shed já havia saído.
31 Tendo Yeshua partido das regiões de Tiro, foi por Sidom até o mar da Hagalil, passando pelas regiões de Decápolis.
32 E trouxeram-lhe um surdo e gago; e rogaram-lhe que impusesse a mão sobre ele.
33 Yeshua, tirou-o de entre a multidão, à parte, meteu-lhe os dedos nos ouvidos e, cuspindo, tocou-lhe na língua;
34 e erguendo os olhos ao shamayim, suspirou e disse: Efatá; isto é, Abre-te.
35 E imediatamente abriram-se-lhe os ouvidos, a prisão da língua se desfez, e falava perfeitamente.
36 Então lhes ordenou Yeshua que a ninguém o dissessem; mas, quanto mais lho proibia, tanto mais o divulgavam.
37 E maravilhavam-se sobremaneira, dizendo: Tudo ele tem feito bem; faz tanto os surdos ouvir como os mudos falar.

Comentários:

ID Passagem

_______________________________