MENU

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |

Livro: Daniel Cap: 4

1 Nebukadnesar melech, a todos os povos, nações, e línguas, que moram em toda a terra: Shalom vos seja multiplicada.
2 Pareceu-me bem fazer conhecidos os sinais e maravilhas que ELohim, o Grandíssimo, tem feito para comigo.
3 Quão grandes são os seus sinais, e quão poderosas as suas maravilhas! O seu malchut é um malchut sempiterno, e o seu domínio de geração em geração.
4 Eu, Nebukadnesar, estava sossegado em minha casa, e próspero no meu palácio.
5 Tive um sonho que me espantou; e estando eu na minha cama, os pensamentos e as visões da minha cabeça me perturbaram.
6 Por conseguinte expedi um decreto, que fossem introduzidos à minha presença todos os sábios de Bavel, para que me fizessem saber a interpretação do sonho.
7 Então entraram os magos, os encantadores, os Casdim, e os adivinhadores, e lhes contei o sonho; mas não me fizeram saber a interpretação do mesmo.
8 Por fim entrou na minha presença Daniyel, cujo nome é Beltessazar, segundo o nome do meu deus, e no qual há o ruach dos elohim kadoshim; e eu lhe contei o sonho, dizendo:
9 Ó Beltessazar, chefe dos magos, uma vez que eu sei que há em ti o ruach dos elohim kadoshim, e nenhum mistério te é difícil, dize-me as visões do meu sonho que tive e a sua interpretação.
10 Eram assim as visões da minha cabeça, estando eu na minha cama: eu olhava, e veja uma árvore no meio da terra, e grande era a sua altura;
11 crescia a árvore, e se fazia forte, de maneira que a sua altura chegava até o céus, e era vista até os confins da terra.
12 A sua folhagem era formosa, e o seu fruto abundante, e havia nela sustento para todos; debaixo dela os animais do campo achavam sombra, e as aves do céus faziam morada nos seus ramos, e dela se mantinha toda a carne.
13 Eu via isso nas visões da minha cabeça, estando eu na minha cama, e um vigia, um kadosh, descia do céus.
14 Ele clamou em voz alta e disse assim: Derrubai a árvore, e cortai-lhe os ramos, sacudi as suas folhas e espalhai o seu fruto; afugentem-se os animais de debaixo dela, e as aves dos seus ramos.
15 Contudo deixai na terra o tronco com as suas raízes, numa cinta de ferro e de bronze, no meio da tenra vegetação do campo; e seja molhado do orvalho do céus, e seja a sua porção com os animais na vegetação da terra.
16 Seja mudada a sua mente, para que não seja mais a de homem, e lhe seja dada mente de animal; e passem sobre ele sete tempos.
17 Esta sentença é por decreto dos vigias, e por mandado dos kadoshim; a fim de que conheçam os viventes que o Grandíssimo tem domínio sobre o malchut dos homens, e o dá a quem quer, e até o mais humilde dos homens constitui sobre eles.
18 Este sonho eu, melech Nebukadnesar, o vi. Tu, Beltessazar, dize a interpretação; uma vez que todos os sábios do meu malchut não puderam fazer-me saber a interpretação; mas tu podes; há em ti o ruach dos elohim kadoshim.
19 Então Daniyel, cujo nome era Beltessazar, esteve atônito por algum tempo, e os seus pensamentos o perturbaram. Falou, o melech e disse: Beltessazar, não te espante o sonho, nem a sua interpretação. Respondeu Beltessazar, e disse: Meu dominante, seja o sonho para os que te odeiam, e a sua interpretação para os teus inimigos:
20 A árvore que viste, que cresceu, e se fez forte, cuja altura chegava até o céus, e que era vista em toda a terra;
21 cujas folhas eram formosas, e o seu fruto abundante, e em que para todos havia sustento, debaixo da qual os animais do campo achavam sombra, e em cujos ramos habitavam as aves do céus;
22 você é, ó melech, que cresceste, e te fizeste forte; a tua grandeza cresceu, e chegou até o céus, e o teu domínio até a extremidade da terra.
23 E quanto ao que viu o melech, um vigia, um kadosh, que descia do céus, e que dizia: Cortai a árvore, e destruí-a; contudo deixai na terra o tronco com as suas raízes, numa cinta de ferro e de bronze, no meio da tenra vegetação do campo; e seja molhado do orvalho do céus, e seja a sua porção com os animais do campo, até que passem sobre ele sete tempos;
24 esta é a interpretação, ó melech é o decreto do Grandíssimo, que é vindo sobre o melech, meu adon:
25 serás expulso do meio dos homens, e a tua morada será com os animais do campo, e te farão comer vegetação como os bois, e serás molhado do orvalho do céus, e passar-se-ão sete tempos por cima de ti; até que conheças que o Grandíssimo tem domínio sobre o malchut dos homens, e o dá a quem quer.
26 E quanto ao que foi dito, que deixassem o tronco com as raízes da árvore, o teu malchut voltará para ti, depois que tiveres conhecido que o céus reina.
27 Por conseguinte, ó melech, aceita o meu conselho, e põe fim aos teus erros, praticando a justiça, e às tuas transgressões, usando de clemência com os pobres, se, acaso, se prolongar a tua tranquilidade.
28 Tudo isso veio sobre o melech Nebukadnesar.
29 Ao cabo de doze meses, quando passeava sobre o palácio real de Bavel,
30 falou o melech, e disse: Não é esta a grande Bavel que eu edifiquei para a morada real, pela força do meu poder, e para a grandeza da minha majestade?
31 Ainda estava a palavra na boca do melech, quando caiu uma voz do céus: A ti se diz, ó melech Nebukadnesar: Passou de ti o malchut.
32 E serás expulso do meio dos homens, e a tua morada será com os animais do campo; far-te-ão comer vegetação como os bois, e passar-se-ão sete tempos sobre ti, até que conheças que o Grandíssimo tem domínio sobre o malchut dos homens, e o dá a quem quer.
33 Na mesma hora a palavra se cumpriu sobre Nebukadnesar, e foi expulso do meio dos homens, e comia vegetação como os bois, e o seu corpo foi molhado do orvalho do ceu, até que lhe cresceu o cabelo como as penas da águia, e as suas unhas como as das aves:
34 Mas ao fim daqueles dias eu, Nebukadnesar, levantei ao céus os meus olhos, e voltou a mim o meu entendimento, e eu bendisse o Grandíssimo, e louvei, e exaltai ao que vive para sempre; porque o seu domínio é um domínio sempiterno, e o seu malchut é de geração em geração.
35 E todos os moradores da terra são reputados em nada; e segundo a sua vontade ele opera no exército do céus e entre os moradores da terra; não há quem lhe possa deter a mão, nem lhe dizer: Que fazes?
36 No mesmo tempo voltou a mim o meu entendimento; e para a grandeza do meu malchut voltou a mim a minha majestade e o meu resplendor. Buscaram-me os meus conselheiros e os meus grandes; e fui restabelecido no meu malchut, e foi-me acrescentada excelente grandeza.
37 Agora, eu, Nebukadnesar, louvo, e exalço, e glorifico ao Melech do céus; porque todas as suas obras são retas, e os seus caminhos tzadikim, e ele pode humilhar aos que andam na soberba.


Comentários:

ID Passagem

_______________________________