MENU

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 |

Livro: Ieshayahu - Isaías Cap: 45

1 Assim diz Yhwh ao seu ungido, a Ciro, a quem tomo pela mão direita, para abater nações diante de sua face, e descingir os lombos dos melechim; para abrir diante dele as portas, e as portas não se fecharão;
2 eu irei adiante de ti, e tornarei planos os lugares escabrosos; quebrarei as portas de bronze, e despedaçarei os ferrolhos de ferro.
3 Dar-te-ei os tesouros das trevas, e as riquezas encobertas, para que saibas que eu sou Yhwh , o Criador de YisraEL, que te chamo pelo teu nome.
4 Por amor de meu servo Yaacov, e de YisraEL, meu escolhido, eu te chamo pelo teu nome; ponho-te o teu sobrenome, ainda que não me conheças.
5 Eu sou Yhwh , e não há outro; fora de mim não há ELohim; eu te cinjo, ainda que tu não me conheças.
6 Para que se saiba desde o nascente do sol, e desde o poente, que fora de mim não há outro; eu sou Yhwh , e não há outro.
7 Eu formo a luz, e crio as trevas; eu faço a shalom, e crio o mal; eu sou Yhwh , que faço todas estas coisas.
8 Destilai vocês, céus, dessas alturas a justiça, e chovam-na as nuvens; abra-se a terra, e produza a salvação e ao mesmo tempo faça nascer a justiça; eu, Yhwh , as criei:
9 Ai daquele que contende com o seu Criador! O caco entre outros cacos de barro! Por acaso dirá o barro ao que o formou: Que fazes? Ou dirá a tua obra: Não tens mãos?
10 Ai daquele que diz ao ábba: Que é o que geras? E à mulher: Que dás tu à luz?
11 Assim diz Yhwh , o Kadoshe de YisraEL, aquele que o formou: Perguntai-me as coisas futuras; demandai-me acerca de meus filhos, e acerca da obra das minhas mãos.
12 Eu é que fiz a terra, e nela criei o homem; as minhas mãos estenderam os céus, e a todo o seu exército dei as minhas ordens.
13 Eu o despertei em justiça, e todos os seus caminhos endireitarei; ele edificará a minha cidade, e libertará os meus cativos, não por preço nem por presentes, diz Yhwh dos exércitos.
14 Assim diz Yhwh : A riqueza do Mitzraim, e as mercadorias da Etiópia, e os sabeus, homens de alta estatura, passarão para ti, e serão teus; irão atrás de ti; em grilhões virão; e, prostrando-se diante de ti, far-te-ão as suas súplicas, dizendo: ELohim está contigo somente; e não há nenhum outro Criador.
15 Verdadeiramente tu és um ELohim que te ocultas, ó ELohim de YisraEL, o Salvador.
16 Envergonhar-se-ão, e também se confundirão todos; cairão juntos em ignomínia os que fabricam ídolos.
17 Mas YisraEL será salvo pelo Soberano, com uma salvação eterna; pelo que não sereis jamais envergonhados nem confundidos em toda a eternidade.
18 Porque assim diz Yhwh , que criou os céus, o Criador que formou a terra, que a fez e a estabeleceu, não a criando para ser um caos, mas para ser habitada: Eu sou Yhwh e não há outro.
19 Não falei em segredo, nalgum lugar tenebroso da terra; não disse à descendência de Yaacov: Buscai-me no caos; eu, Yhwh , falo a justiça, e proclamo o que é reto.
20 Congregai-vos, e vinde; chegai-vos juntos, os que escapastes das nações; nada sabem os que conduzem em procissão as suas imagens de escultura, feitas de madeira, e rogam a um deus que não pode salvar.
21 Anunciai e apresentai as razões: tomai conselho todos juntos. Quem mostrou isso desde a antiguidade? Quem de há muito o anunciou? Por acaso não sou eu, Yhwh ? Pois não há outro Criador senão eu; ELohim tzadik e Salvador não há além de mim.
22 Olhai para mim, e sereis salvos, vocês, todos os confins da terra; porque eu sou ELohim, e não há outro.
23 Por mim mesmo jurei; já saiu da minha boca a palavra de justiça, e não tornará atrás. Diante de mim se dobrará todo joelho, e jurará toda língua.
24 De mim se dirá: Tão somente no adon há justiça e força. A ele virão, envergonhados, todos os que se irritarem contra ele.
25 Mas no Soberano será justificada e se gloriará toda a descendência de YisraEL.


Comentários:

ID Passagem

_______________________________